Traducción Jurada de Rumano al Español para Solicitar el NIE

Resumen
nie ciudadano rumano traducción jurada sobre una mesa
Ejemplo de NIE para ciudadano de la Unión Europea junto a una traducción jurada oficial.

¿Qué es el NIE y por qué necesitas una traducción jurada de rumano al español?

Los ciudadanos de un Estado miembro de la Unión Europea, como Rumanía, o de otro Estado parte en el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo, que vayan a residir en España por un periodo superior a tres meses, están obligados a solicitar su inscripción en el Registro Central de Extranjeros. Esta inscripción se realiza personalmente en la Oficina de Extranjeros de la provincia donde vayan a residir o, en su defecto, en la Comisaría de Policía correspondiente.

El plazo para presentar la solicitud es de tres meses desde la entrada en España. Al completar el trámite, se expide un certificado de registro que incluye el nombre, nacionalidad, domicilio, el número de identidad de extranjero (NIE), y la fecha de inscripción.

Este trámite se puede realizar:

Para este proceso, la documentación personal procedente de Rumanía debe presentarse con su traducción jurada de rumano al español, realizada por un traductor jurado oficial.

👉 Puedes consultar los requisitos oficiales para solicitar el NIE en la web de Extranjería del Ministerio del Interior

👉 También puedes revisar la Guía de trámites de la Sede Electrónica de la Policía Nacional

👉 Y puedes ver la documentación completa requerida en la web oficial del Ministerio de Inclusión y Migraciones. Esta documentación puede ser exigible, lo que no significa necesariamente que siempre se te pida en todos los casos. Cada situación es distinta y es responsabilidad del ciudadano informarse adecuadamente sobre los documentos concretos que le serán solicitados.

Documentos que suelen requerir traducción jurada de rumano al español para el NIE

  • Certificado de nacimiento (Certificat de naștere)
  • Certificado de antecedentes penales (Cazier Judiciar)
  • Certificado de matrimonio (Certificat de căsătorie) si lo exige el trámite
  • Certificados de empadronamiento o de convivencia en Rumanía
  • Pasaporte o documento nacional de identidad, si se solicita copia traducida

¿Quién puede realizar una traducción jurada válida para el NIE?

Solo un traductor jurado nombrado por el Ministerio de Asuntos Exteriores de España puede realizar traducciones juradas con validez legal. Estas traducciones deben ir firmadas, selladas y pueden ser entregadas en papel o en formato digital con firma electrónica reconocida.

👉 Consulta el listado oficial de traductores jurados en la web del MAEC

¿Cuánto cuesta una traducción jurada de rumano al español para NIE?

Los precios orientativos son:

  • Certificado de nacimiento: desde 45 €
  • Certificado de antecedentes penales: desde 45 €
  • Certificado de matrimonio: desde 45 €

Puedes solicitar presupuesto personalizado enviando una copia escaneada de tus documentos.

¿Cuál es el plazo de entrega?

En general, entregamos en 24 horas hábiles hasta 6 días hábiles desde la confirmación del pedido. Las traducciones con firma digital se envían directamente por correo electrónico y tienen validez en toda España.

¿Desde qué ciudades puedes solicitar la traducción jurada?

Trabajamos 100% online y atendemos pedidos desde cualquier ciudad de España, incluidas:

Opiniones de nuestros clientes

Ana-Maria C. ⭐⭐⭐⭐⭐
«Todo súper claro, envío rápido, traducción perfecta. Ya tengo el NIE gracias a vosotros.»

George I. ⭐⭐⭐⭐⭐
«Muy amables y profesionales. Me enviaron todo con firma digital en menos de 2 días.»

Elena V. ⭐⭐⭐⭐⭐
«Un servicio excelente, sobre todo si no puedes desplazarte. Hice todo desde mi casa.»

Andrei P. ⭐⭐⭐⭐⭐
«¡Gracias por la rapidez y por explicarme todo tan bien!»

Más artículos que pueden interesarte: